HISTORIA DE LA NACION CARAÍBA

Mar Mar 06 2012, 21:37 por Egho

.


HISTORIA DE LA NACION CARAÍBA

PROLOGO

En este trabajo encarado con la seriedad que amerita toda historia y conclusiones propias fundamentadas en el análisis de documentación histórica, …


Comentarios: 10

FALACIAS DE LA HISTORIA (I); YATASTO

Miér Jun 27 2012, 03:43 por Egho


Con este articulo prosigo en este nuevo foro la serie de falacias historicas inciadas en el viejo barco. 
Espero que dentro de los próximos cinco siglos algún inquieto investigador nos "descubra" …


Comentarios: 1

A 203 AÑOS DE LA REVOLUCION FRUSTADA

Jue Mayo 30 2013, 02:15 por Egho

.

Los 25 de Mayo, los criollos –en realidad los habitantes de Buenos Aires -   festejan –yo no, pese a ser criollo-  ese dia como el de la ruptura definitiva con los débiles lazos que nos …


Comentarios: 2

CORRUPCION SE ESCRIBE CON K

Jue Mayo 30 2013, 01:58 por Egho

.
El sábado pasado, muchísimos idiotas útiles, alguno engañados  y unos cuantos mafiosos festejaron los diez años de la “era” “K”  ; 25 DE MAYO DE 2003- 25 DE MAYO DE 2013.-

Un gran …


Comentarios: 0

FALACIAS DE LA HISTORIA (IV)

Miér Jun 27 2012, 06:22 por Egho

.
FALACIA DE LA HISTORIA IV

CARNE DE CAÑON

¿Podremos Llegar a Viejos?                                                                 [SEPA/Diario El Peso] –(Edicion del 18/04/2011)


Comentarios: 0


JORDI SAVALL

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Ir abajo

23022011

Mensaje 

JORDI SAVALL




http://elbarcoceltibero.mundoforo.com/Continuación


La música aquàtica de Händel, per Jordi Savall
Primera part (50') del concert que Le Concert des Nations i Jordi Savall van oferir en homentatge al gran compositor Georg F. Händel. Interpreten el "Concerto grosso núm. 10" i la "Suite I de la música aquàtica." Jordi Savall, viola de gamba i director, va fundar el 1989 l'orquestra Le Concert des Nations. Especialistes en la interpretació amb instruments originals, posen la seva experiència en un projecte comú que va des de les primeres músiques per a orquestra fins al romanticisme.

http://www.tv3.cat/videos/3146970/La-musica-aquatica-de-Handel-per-Jordi-Savall

Entrevista amb Jordi Savall(13')
Jordi Savall ens parla del concert "Música aquàtica", de Händel; de la seva orquestra Le Concert des Nations, i de la interpretació amb criteris històrics.
http://www.tv3.cat/videos/3095190/Entrevista-amb-Jordi-Savall

Salut!

"La música es la verdadera historia viviente de la humanidad"
Elias Canetti.






Eina

Mensajes : 189
Fecha de inscripción : 22/10/2010

Volver arriba Ir abajo

Compartir este artículo en : Excite BookmarksDiggRedditDel.icio.usGoogleLiveSlashdotNetscapeTechnoratiStumbleUponNewsvineFurlYahooSmarking

JORDI SAVALL :: Comentarios

Mensaje el Miér Feb 23 2011, 19:48  Brigantinus

Por descontado, el primer hilo de temática musical del nuevo foro... sólo podía ser abierto por don Jordi... Very Happy

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Jue Feb 24 2011, 18:47  Brigantinus

Por cierto: para los señoritos victimistas.

Un servidor no tiene problema en hacer el esfuerzo de rascarse el bolsillo, para casos como estos. No. Los discos del señor Savall no son para encerrar en un Verbatim dentro de un sobre de papel. Entre otras cosas, porque no tengo inconveniente en ayudar a que Savall se siga ganando los garbanzos y así poder deleitarnos con más cosas.

Lo digo por los que se piensan que la piratería se reduce a una cosa de "música gratis" y tal y cual...
En todo caso, me encantaría ayudar a que otros artistas dejaran de ganarse los garbanzos. A ver si así se dedicaban a otra cosa y dejaban de torturarnos todo el santo en día en las distintas emisoras y canales con sus (sub)productos.

Sí, soy un elitista ¿qué pasa? Mad

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Jul 03 2011, 16:45  Eina

L'Orfeo, favola in musica de Claudio Monteverdi, versión de Jordi Savall
con Le Concert des Nations, La Capella Reial y solistas.

31/01/2002
http://www.elpais.com/articulo/espectaculos/Savall/define/version/Orfeo/via/apaciguar/violencia/musica/elpepiesp/20020131elpepiesp_6/Tes


L'Orfeo, favola in musica es una de las primeras obras que se cataloga como ópera. Fue compuesta por Claudio Monteverdi sobre un poema de Alessandro Striggio el Joven para los carnavales en Mantua. Fue estrenada en la Accademia degl'Invaghiti en Mantua en febrero de 1607 y el 24 de febrero del mismo año en el Teatro de la corte de Mantua. Fue publicada en Venecia en 1609. En el siglo XX fue reestrenada en una versión en concierto en París en 1904. En España se vio por primera vez el 23 de junio de 1955 en Barcelona, en el Jardí dels Tarongers de la Casa Bartomeu.
En Florencia en el año 1600 se celebra la boda entre María de Médicis y Enrique IV de Francia. A esta boda asisten Vincenzo Gonzaga, duque de Mantua y pariente de la esposa, y su corte. Allí asistieron a la representación de Euridice de Jacopo Peri. Supuestamente, entre los asistentes se encontraba Claudio Monteverdi, miembro de la corte de Gonzaga. Debido al éxito de la obra de Peri, Gonzaga pidió a Monteverdi componer una ópera basada en el mismo mito y siguiendo el estilo musical de la escuela florentina.
El Orfeo se destaca por su poder dramático y su animada orquestación. Monteverdi utilizó una plétora de instrumentos, poco usual para la época: violas, violines, flautas, oboes, cornos, trompetas, trombones, claves, arpas, dos órganos pequeños. [...]
http://es.wikipedia.org/wiki/Orfeo_(%C3%B3pera)

COMPLETO

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Ago 28 2011, 18:24  Eina

Ya está entero en el Youtube "Jerusalem, ciudad de las dos paces" (grabación para el canal Mezzo ¡como no!) pero la han subido ...¡a trozitos! Sad (paciencia, es cuestión de ir empalmandolos!)

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Sáb Sep 24 2011, 21:56  Eina

Eina escribió:Ya está entero en el Youtube "Jerusalem, ciudad de las dos paces" (grabación para el canal Mezzo ¡como no!) pero la han subido ...¡a trozitos! Sad (paciencia, es cuestión de ir empalmandolos!)

¡YA! Grabación completa y de una tirada : )))



JERUSALÉN: La Ciudad De Las Dos Paces - Concierto de Jordi Savall.
(La Paz terrestre y la Paz celestial).

Intérpretes: La Capella Reial de Catalunya - Hespérion XXI - Director: Jordi Savall.
(Cantantes y músicos invitados de Armenia, Grecia, Israel, Marruecos y Palestina).


[Concierto realizado en el Festival de Fez de Músicas Sagradas del Mundo (Marruecos), el 9 de junio de 2010].



JERUSALÉN, la ciudad de las dos paces:

"Una de las etimologías que explican el nombre de la ciudad de Jerusalén traduce su nombre hebreo como "la ciudad de las dos paces", haciendo clara referencia metafórica tanto a la "paz celestial" como a la "paz terrenal", la primera proclamada y prometida por los profetas que vivieron o pasaron por ella, la segunda siempre anhelada por los políticos de todas las épocas que la han gobernado a lo largo de sus más de cinco mil años documentados de historia." - (Manuel Forcano).




1 Fanfarria de Jericó, 1200 a.C. -- J. Savall


I La Paz celestial: Las Profecías del Apocalipsis y el Juicio Final

2 Los Oráculos sibilinos (s. III a.C.) -- Texto griego, fuentes judías, música aramea
3 Introducción (ney y percusión)
4 El Corán: Bismi Al.là ar Rahman (s. VII) -- Fatihah Sura I, 2-7. Fuentes Sufís
5 Postludio (qanun)
6 Apocalipsis VI, 12-3: Audi pontus (s. XII)
En el Evangelio cátaro del Pseudo-Juan V, 4 (mss. Las Huelgas)
7 Postludio (arpa medieval)

II Jerusalén, Ciudad judía, 1000 a.C. - 70 d.C.

El Rey David hace de Jerusalén la capital del reino unificado de Juda e Israel
8 Toque Shofars
9 Plegaria por Jerusalén (Salmo 121)
10 Danza instrumental -- Liberación de la ciudad por los Macabeos, 164 a.C
11 La Paz de Jerusalén (Salmo 122) - Los Salmos del Rey David
12 Rabí Aquiba va a Jerusalén -- Talmud, Makkot 24b.
Texto recitado en hebreo
13 Canto del exilio (Salmo 137, 1-6)
Destrucción del Templo y Diáspora, 70 d.C.
14 Lamento instrumental (shofars)

III Jerusalén, Ciudad cristiana, 326 - 1244

La reina Helena, madre de Constantino, en Jerusalén, 326 d.C.
15 Stavrotheotokia (Planctus de la Virgen) Atribuida al Emperador León VI (886-912)
16 Fanfarria "Pax in nomine Domine"
17 Primera llamada a la Cruzada del Papa Urbano II, 1095
Texto recitado en francés
18 Canción de Cruzada: Pax in nomine Domini Marcabru (1100-1150) -- 1a Cruzada
19 Canción de Cruzada: Chevalier, mult estes guaritz, 1146 Anónimo s. XII -- 2a Cruzada
20 Conductus: O totius Asie Gloria, Regis Alexandria Filia -- Anónimo (s. XIII)
21 Planctus « Pax in nomine Domini » (Instrumental)
Los Cruzados pierden Jerusalén en manos de Saladín, 1187

IVa Jerusalén, Ciudad de peregrinación, 383 -1326

22 La Cúpula de la Roca -- Ibn Battuta (1304-ca.1377)
23 Siónida: Hermosa ciudad, alegría del mundo -- Judah Halévy (1075-1141)


IVb Jerusalén, Ciudad de peregrinación (continuación)

1 Cantiga de Santa Maria : O ffondo do mar tan châo
Alfonso X el Sabio (1121-1284) CSM383

V Jerusalén, Ciudad árabe y Ciudad otomana, 1244-1917

Ciudad árabe, 1244 - 1516
2 Preludio (oud)
3 El Corán - Sura XVII, 1 -- Mahoma sube al cielo desde la Roca del Templo
4 Danza del Soma
5 Sallatu Allah -- Tradición árabe

Ciudad otomana, 1517 - 1917
6 Makam Uzäl Sakil "Turna" Mss. Ottomano de Kantemiroglu (s. XVII)
7 El sueño de Solimán el Magnífico, 1520 - Leyenda otomana (Versión M. Forcano)
Texto recitado en turco
8 Marcha guerrera -- Anónimo otomano (Versión musical D. Psonis)
La conquista otomana de Jerusalén, 1517

VI Jerusalén, Tierra de asilo y de exilio, s. XV -- XX

9 Palestina hermoza y Santa (tradición sefardita Sarajevo)
10 Lamento Palestino (tradición Palestina)
11 Lamento por la ciudad de Ani (tradición Palestina)
12 El male rahamim (Canto de los muertos de Auschwitz), 1941 Shlomo Katz (Grabación histórica, 1950)
13 Marcha Fúnebre Instrumental

VII La Paz terrenal: una esperanza y un deber

Votos de Paz
14 Diálogo instrumental
15 Votos de Paz en árabe
16 Votos de Paz en hebreo Adonay
17 Votos de Paz en armenio
18 Votos de Paz en latín Da Pacem (gregoriano)

Diálogo de cantos (Anónimo, tradición oral)
19 Apo xeno meros (en griego)
20 Ghazal (en árabe)
21 Ghazal (en hebreo)
22 Ghazal (Palestina)
23 Siente hermosa (en ladino)
24 Apo xeno meros (en griego) Versión coral J. Savall
25 Durme, hermoza donzella (en ladino)
26 Ghazal (en árabe, griego & hebreo)
27 Ghazal (instrumental, versión marroquina, tradición oral)
28 Ensemble Final (tutti)
29 Fanfarria final "Contra las barreras del espíritu"


http://www.alia-vox.com/


Última edición por Eina el Mar Sep 27 2011, 19:29, editado 1 vez

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Mar Sep 27 2011, 18:40  Egho

.
Eina, gracias por el link.

Maiteipà
.

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Mar Sep 27 2011, 19:26  Eina

Egho escribió:.
Eina, gracias por el link.

Maiteipà
.

No hay de qué. Me encanta escuchar/ver/vivir en el tiempo la música de Jordi Savall y más si lo puedo compartir

¡¡¿¿Pero que veo??!! No me digas que nos falta el concierto completo de....

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Mar Sep 27 2011, 19:28  Eina

EL REINO OLVIDADO: La Tragedia Cátara - Concierto de Jordi Savall



EL REINO OLVIDADO: La Tragedia Cátara - Concierto de Jordi Savall.
(Homenaje al País de Oc).

Intérpretes: La Capella Reial de Catalunya - Hespérion XXI - Director: Jordi Savall.

Cantantes solistas:
- Montserrat Figueras (Soprano)
- Pascal Bertin (Contratenor)
- Lluís Villamajó (Tenor)
- Marc Mauillon (Barítono)
- Furio Zanasi (Barítono)

Recitadores:
- René Zosso (Francés y Latín)
- Manuel Forcano (Occitano)


[Concierto realizado en la Abadía de Fontfroide (Narbona, Francia), el 27 de julio de 2010, dentro de la V Edición del festival de "Música e Historia para un diálogo intercultural"].


[1ª Parte]: Aparición y difusión del catarismo - Auge de Occitania.

I.- Orígenes del catarismo: Oriente y Occidente (950-1099)
II.- Auge de Occitania (1100-1159)
III.- Expansión del catarismo (1160-1204)


[2ª Parte]: Cruzada contra los albingenses - Invasión de Occitania.

IV.- Hacia el enfrentamiento (1204-1208)
V.- La cruzada contra los albingenses (1209-1229)


[3ª Parte]: Persecución, diáspora y fin del catarismo.

VI.- La Inquisición: persecución de los cátaros y erradicación del catarismo (1230-1300)
VII.- Diáspora hacia Cataluña y fin de los cátaros orientales (1309-1453)



[EL REINO OLVIDADO: LA TRAGEDIA CÁTARA]

El reino olvidado hace referencia en primer lugar al «reino de Dios» o «reino de los cielos» tan apreciado por los cátaros y prometido a los buenos cristianos desde la venida de Cristo; pero también, en nuestro proyecto, nos recuerda la antigua civilización olvidada de Occitania. Esa «Provincia Narbonensis», tierra de antigua civilización donde los romanos dejaron su huella y que Dante definió como «el país donde se habla la lengua de oc», apenas merece unas palabras en el diccionario Le Petit Robert 2 de 1994, con la breve explicación: «n. f. Auxitans Provincia. Uno de los nombres de las regiones de lengua de oc en la Edad Media».
Como señala Manuel Forcano en su interesante artículo «Occitania: espejo de Al Ándalus y refugio de Sefarad»: "Occitania se había distinguido por ser un territorio abierto a todo tipo de influencias, una frontera permeable de poblaciones e ideas, un delicado crisol donde confluían los saberes, las músicas y los poemas procedentes del sur, del sabio y sofisticado Al Ándalus, así como del norte, de Francia y Europa, y del este, de Italia e incluso de los Balcanes y el exótico Bizancio".
Todas esas influencias diversas la convierten en uno de los centros más activos de la cultura románica, un territorio con una intensa actividad intelectual y con un raro grado de tolerancia para la época medieval. No es de extrañar que el amor udrí de los árabes inspirara la poesía y el fin'amor de trovadores y trovadoras (trobairitz). Ni tampoco que la cábala naciera entre esas comunidades judías. Ni, por último, que esos cristianos propusieran y discutieran modelos de Iglesia diferentes, las de los buenos hombres o catarismo y la del clero católico.

El catarismo es una de las creencias cristianas más antiguas e importantes; se diferencia de la doctrina de la Iglesia oficial por su certeza en la existencia de dos principios coeternos, el Bien y el Mal. Desde los primeros tiempos del cristianismo, el término herejía (que viene del griego hairesis, «opinión particular») se aplicó a las interpretaciones diferentes de las reconocidas por la Iglesia oficial. Como subraya con claridad Pilar Jiménez Sánchez, en su artículo «Orígenes y expansión de los catarismos», aunque en un principio se pensó que esas creencias disidentes aparecidas ante la proximidad del año mil eran originarias de Oriente (Bulgaria), resulta evidente que se desarrollaron de un modo del todo natural a partir de las numerosas controversias religiosas suscitadas en Occidente a partir del siglo IX. Se instalaron con fuerza en muchos pueblos y ciudades de esa Occitania que tenía una forma de vivir muy personal y que vio su esplendor en el arte de los trovadores. La extraordinaria riqueza musical y poética de esa cultura "trovadoresca" que se difunde durante los siglos XII y XIII representa uno de los momentos históricos y musicales más notables del desarrollo de la civilización occidental. Época rica en intercambios y transformaciones creativas, pero llena también de sacudidas e intolerancia, ha sido objeto de una terrible amnesia histórica debida en parte a unos acontecimientos trágicos vinculados con la cruzada y con la persecución implacable de los cátaros de Occitania. La terrible cruzada contra los albigenses desencadenó, en realidad, una auténtica "tragedia cátara".- (Jordi Savall).

http://www.alia-vox.com

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Oct 09 2011, 15:52  Eina

La Europa Musical hacia 1600-1650 - Concierto de Jordi Savall.

Intérprete: Hespérion XXI - Director: Jordi Savall.

"Festival de Música Antigua de Lyon", 2007 - (Francia).
(MEZZO TV).

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Oct 09 2011, 16:08  Eina



DINASTÍA BORGIA: Iglesia y Poder en el Renacimiento - Concierto de Jordi Savall.


Intérpretes: La Capella Reial de Catalunya - Hespérion XXI - Director: Jordi Savall.


La Capella Reial de Catalunya:

- Montserrat Figueras (Soprano)
- Adriana Fernández (Soprano)
- Pascal Bertin (Contratenor)
- David Sagastume (Contratenor)
- Lluís Vilamajó (Tenor)
- Francesc Garrigosa (Tenor)
- Furio Zanasi (Barítono)
- Daniele Carnovich (Bajo)

Recitadores:

- Josep Piera: Valenciano / Catalán
- Francisco Rojas: Castellano
- Daniele Carnovich: Italiano

Hespèrion XXI:

Jordi Savall, Driss El Maloumi, Andrew Lawrence-King, Dimitri Psonis, Sergi Casademunt, Fahmi Alqhai, Philippe Pierlot, Xavier Diaz-Latorre, Pierre Hamon, Nedyalko Nedyalkov, Jean-Pierre Canihac, Béatrice Delpierre, Daniel Lasalle, Josep Borras, Michael Behringer, Pedro Estevan.



[Concierto realizado en la Abadía de Fontfroide (Narbona, Francia), el 31 de julio de 2010, dentro de la V Edición del festival de "Música e Historia para un diálogo intercultural"].


1ª Parte: Los caminos hacia el poder: Orígenes y expansión de una dinastía.
(1238 - 1492)

I - Orígenes y desarrollo de la familia Borja.
II - Final de las tres culturas y conquista del poder. El Vaticano.

2ª Parte: Supremus est mortalibus: Culminación y final de un sueño.
(1492 - 1509)

III - Culminación y final de un sueño.
IV - Tiempo de revueltas y de humanismo.

3ª Parte: Del "reino" convulso de Alejandro VI al triunfo espiritual de Francisco de Borja.
(1510 - 1671)

V - Batallas y treguas: responsabilidades militares y políticas.
VI - Renuncias y transformación espiritual.
VII - Últimos años y muerte de Francisco de Borja. Su canonización.



"La celebración de los 500 años del nacimiento de Francisco de Borja (Gandía, 1510 - Roma, 1572), el último de los ilustres miembros de la "Dinastía Borgia", nos ha motivado a la realización de este proyecto histórico-musical, dedicado a recordar los acontecimientos más significativos de la época en que vivieron los protagonistas de esta fascinante y singular familia; Alfonso de Borja (Calixto III), Rodrigo de Borja (Alejandro VI), Juan de Borja, César Borgia, Lucrecia Borgia y Francisco de Borja." - (Jordi Savall).

http://www.alia-vox.com/

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Oct 09 2011, 16:09  Eina

El canal Mezzo ha liberado en el Youtube todos los conciertos grabados con Jordi Savall, los iré enlazando aquí y en el fb poco a poco pa no agobiar Razz

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Lun Nov 21 2011, 00:09  Eina

REPORTAJE: música
Deconstruyendo a Jordi Savall
Lo ha dado todo por la música antigua, el repertorio más rico de la historia de España. Los directores de los grandes grupos a los que allanó el camino trazan el perfil de un visionario, que actúa esta semana en Madrid

"Es un empresario musical global. No son solo los discos y la música que graba, sino cómo lo presenta, con un atractivo absoluto"

http://www.elpais.com/articulo/madrid/Deconstruyendo/Jordi/Savall/elpepiespmad/20111112elpmad_2/Tes

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Lun Nov 21 2011, 19:59  Egho

.
¿Deconstruyendo? Huumm… no me parece que surja del artículo de Miguel Perez Martin haber deshecho analíticamente la estructura conceptual de la música de Savall. Lo cual creo algo muy difícil de lograr salvo para un talento estudioso de la música y la historia.

Como titulo periodístico es “atrayente”, el autor (Lic. en periodismo) maneja bien el “marketing”. -

Mas allá del crítico comentario, el articulo es muy bien recibido, como todo lo de Savall.-

Saludos

PS; El titulo me hizo recordar aquella película de Woody Allen: "Deconstruyendo a Harry".
.

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Miér Nov 23 2011, 23:57  Eina



Ha muerto Montserrat Figueres, la esposa, la compañera de Jordi Savall.

Se la llevaré de vuestra parte... @,--`---

http://www.alia-vox.com/

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Jue Nov 24 2011, 00:00  Eina

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Jue Nov 24 2011, 23:50  Brigantinus

Que la tierra le sea leve...

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Vie Nov 25 2011, 01:25  Eina

El 15 de diciembre aparecerá su último trabajo Mare Nostrum (libro-disco)

"recoge músicas de origen cristiano, judío y digamos oriental, en el marco de lo que la antigüedad llegó a ser el mar Mediterráneo, un mar que era un puente de comunicación de ideas entre diversas culturas y ha de volver a serlo".
El recuerdo de este pasado resulta tanto más recomendable, "ahora que este mar nuestro, el Mare Nostrum, se ha convertido en un cementerio de pobres personas que dejan en él sus vidas con la única culpa de haber buscado un futuro mejor para sí y los suyos".



Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Miér Feb 08 2012, 00:08  Eina



'Como decía el poeta, solo morimos cuando nos olvidan...la Montse no morirá nunca.
Muchas gracias.'

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Feb 26 2012, 23:51  Eina

ESTAMBUL. Dimitrie Cantemir: «El libro de la ciencia de la música» y las tradiciones musicales sefardíes y armenias - Concierto de Jordi Savall.
("In memoriam" Montserrat Figueras).

Intérpretes: Hespèrion XXI con músicos invitados de Turquía, Armenia y Bulgaria - Director: Jordi Savall.


[Concierto celebrado el 7 de diciembre 2011, en el Ateneo Rumano de Bucarest - (Rumanía)].



"En la encrucijada de dos continentes, el europeo y el asiático, ESTAMBUL para los otomanos, CONSTANTINOPLA para los bizantinos, es ya en la época de Dimitrie Cantemir (1673-1723) un verdadero hito de la historia; a pesar del recuerdo y la presencia muy evidente de la antigua Bizancio, se había convertido en el auténtico corazón del mundo religioso y cultural musulmán. Extraordinaria mezcla de pueblos y religiones, no deja de atraer a viajeros y artistas europeos; Cantemir desembarcó en la ciudad en 1693, a la edad de 20 años, primero como rehén y luego como representante diplomático de su padre, que gobernaba Moldavia. Se convirtió en un famoso intérprete de tanbur, una especie de laúd de mástil largo, y fue también un compositor muy apreciado por su obra Kitâb-ül ilm-il mûsikî (El libro de la ciencia de la música), que dedicó a sultán Ahmed III (1703-1730).

Tal es el contexto histórico ante el que adquiere forma nuestro proyecto «El libro de la ciencia de la música de Dimitrie Cantemir y las tradiciones musicales sefardíes y armenias». Queremos presentar las músicas instrumentales "cultas" de la corte otomana del siglo XVII procedentes de la obra de Cantemir, en diálogo y alternancia con las músicas "tradicionales" del pueblo, representadas aquí por las tradiciones orales de los músicos armenios y de las comunidades sefardíes acogidas, tras su expulsión del reino de España, en ciudades del Imperio otomano como Estambul o Esmirna.

En Europa occidental, la imagen cultural otomana nos ha llegado muy deformada por la larga lucha de ese Imperio por avanzar hacia Occidente, lo cual nos ha hecho olvidar la riqueza cultural y, sobre todo, el ambiente de tolerancia y diversidad que existía en el Imperio en esa época. Nos lo señala Stefan Lemny en su interesante ensayo Les Cantemir al recordar «que, en realidad, Mehmed II perdonó la vida de los habitantes cristianos tras la toma de Constantinopla; y, no sólo eso, ya que algunos años más tarde, alentó el regreso de las antiguas familias aristocráticas griegas en el barrio llamado Fanar o Fener, vestigio de la época bizantina». Más tarde, bajo el reino de Solimán --época dorada del Imperio—, los contactos con Europa se intensificaron, al tiempo que se desarrollaron las relaciones diplomáticas y comerciales. Como recuerda Amnon Shiloah en su excelente obra La musique dans le monde de l'islam: «Aunque Venecia poseía una misión diplomática en Estambul, durante el siglo XVI, el Imperio se volvió hacia Francia. El tratado concluido en 1536 entre Solimán y el "rey de los cristianos", Francisco I, fue el factor decisivo de acercamiento que favoreció los encuentros. En esa ocasión, Francisco I envió a Solimán una orquesta en señal de amistad. El concierto dado por ese conjunto parece haber inspirado la creación de dos nuevos ritmos (compases), introducidos desde entonces en la música turca: el frenkcin (12/4) y el frengi (14/4)».

El libro de la ciencia de la música de Dimitrie Cantemir, que nos ha servido de base como fuente histórica para nuestra grabación, es un documento excepcional en muchos aspectos; ante todo, como fuente fundamental de conocimiento de la teoría, el estilo y las formas musicales del siglo XVII, pero también como uno de los testimonios más interesantes sobre la vida musical de uno de los países orientales más importantes. Esa antología de 355 composiciones (de las cuales 9 pertenecen al propio Cantemir), escritas en un sistema de notación musical inventado por su autor, representa la más importante colección de música instrumental otomana de los siglos XVI y XVII que ha llegado hasta nuestros días. Empecé a descubrir ese repertorio en 1999 durante la preparación del proyecto sobre Isabel I de Castilla, cuando nuestro colaborador y amigo Dimitri Psonis, especialista en músicas orientales, nos propuso una antigua marcha guerrera de esa colección como ilustración musical de la fecha de la conquista de Constantinopla por parte de las tropas otomanas de Mehmed II".- (JORDI SAVALL)

http://es.wikipedia.org/wiki/Dimitrie_Cantemir

http://www.alia-vox.com/

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Miér Mar 07 2012, 00:02  Eina

"Poniendole banda sonora a la Historia"

Buenísima definición del trabajo de Jordi Savall.
Una entrevista interesantísima en Le Figaro.

http://www.lefigaro.fr/musique/2012/03/02/03006-20120302ARTFIG00539-jordi-savall-montserrat-restera-ma-muse.php

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Abr 08 2012, 19:28  Eina

Aprovechando el gran trabajo del canal francés Mezzo que va registrando conciertos de Jordi Savall Razz



http://es.wikipedia.org/wiki/Fol%C3%ADa

La Folía, también conocida como Follia (it.) Folie (fr.), Folías de España o Folía de España, es uno de los temas musicales europeos más antiguos y recurrentes. Además de indicar dos temas musicales parecidos, pero con características muy definidas (la "folía temprana" y la "folía terdía"), el término folía es utilizado también para designar un esquema armónico-melódico utilizado en cientos de composiciones a partir de finales del siglo XV.

La primera mención al termino "folia" es la hecha por el dramaturgo portugués Gil Vicente en su obra de teatro "Auto de Sibilla Cassandra" (1503), en la que se la menciona como una danza interpretada por pastores. Por su forma musical, estilo y etimología del nombre, se ha sugerido que la melodía surgió como una danza a mediados o finales del siglo XV, bien en Portugal o en la zona del viejo reino de León (zona de influencia galaica), o bien en el levante valenciano. Sebastián de Covarrubias en el Tesoro de la lengua castellana, describe la folía como una danza rápida y confusa, en la que los bailarines debían llevar sobre sus hombros a hombres vestidos de mujer.

El esquema armónico de folía, (I)-V-I-VII-III-VII-I-V-(I), apareció en las fuentes musicales por lo menos un siglo antes de las primeras piezas fechadas llamadas "Folía", que son de finales del siglo XVI. Lo encontramos por primera vez a finales del siglo XV en fuentes de música vocal tanto de origen italiano (Cancionero Musical de Montecassino, Cancionero Musical de Perugia, repertorio de las frottole) como español (principalmente en el Cancionero Musical de Palacio y, más tarde, en las ensaladas). Aunque aparezca en diferentes países bajo numerosas variantes que comparten las mismas características estructurales, no es posible establecer en base a las fuentes musicales cuál fue el país de procedencia del esquema de folía. Tal como sugieren investigaciones recientes, el esquema de folía fue en origen el resultado de la aplicación de un proceso de improvisación y composición específicos a simples melodías en modo menor. Por tanto, lo que se difundió por Europa a partir de finales del siglo XV, no fue un tema específico formado por una secuencia de acordes, sino una técnica de composición-improvisación que podía generar estas secuencias de acordes. Por esta razón encontramos el esquema de folía en tantas obras que tienen títulos y orígienes diferentes.

En la música clásica occidental se distinguen con claridad dos temas que son llamados "Folía" en las fuentes musicales: un tema de folía temprana y un tema de folía tardía. La temprana, que aparece por primera vez en el manuscrito Ramillete de flores, a finales del siglo XVI, se basa prevalentemente en el esquema armónico I-V-I-VII-I-V / I-V-I-VII-I-V, aunque existan numerosas variantes significativas. Fue un tema muy popular sobre todo en España, Italia y Francia tal como demuestra su presencia en numerosas fuentes manuscritas e impresas, prevalentemente para guitarra.

La folía tardía, basada en el esquema armónico I-V-I-VII-III-VII-I-V / I-V-I-VII-III-VII-I-V-I, se asocia a la establecida en 1672 por Lully. Tomando la Folía tocada en España, Lully redujo el frenético ritmo de la danza para adecuarlo al gusto cortesano de Versalles, componiendo una pieza sosegada, perfectamente simétrica en la que el tema principal era sometido a variación. En ese momento, la folía pasó a conocerse como la Folía de España, al darle Lully ese nombre. Esta forma de la Folía se hizo famosa entre los compositores clásicos, y se mantiene hasta la actualidad, habiendo sido especialmente popular durante el barroco y el clasicismo. La folía tardía, de esta manera, pasó a constar de una sucesión estándar de acordes que da soporte a una línea melódica también estándar, a saber, la melodía original. Sobre este esquema básico los autores compusieron variaciones respetando siempre la base armónica y melódica básica.

Las versiones de la folía y sus variaciones han sido muchas, y van desde las tres variaciones para arpa de Alessandro Scarlatti hasta las 26 variaciones para orquesta sinfónica compuestas por Antonio Salieri. Además, muchos autores clásicos incluyeron el tema de la folía tardías en sus obras, tal y como lo hicieron Arcangelo Corelli en sus Concerti Grossi, Domenico Scarlatti, Antonio Vivaldi, George Frideric Handel, y Johann Sebastian Bach en algunas cantatas.

En el siglo XIX la popularidad de la Folía disminuyó, pero en el siglo XX algunos compositores retomaron el interés por la misma. Es el caso de Sergei Rachmaninov en sus Variaciones sobre un tema de Corelli (1931) y Manuel María Ponce con sus Variaciones y fuga sobre la Folía de España para guitarra.

Volver arriba Ir abajo

Mensaje el Dom Jun 24 2012, 20:30  Eina



Voces de Estambul

La diversidad de un imperio


Título: La Sublime Porte: Voix d’Istanbul (1430-1750)

Intérpretes: Jordi Savall; Gürsoy Dinçer; Monserrat Figueras; Lior Elmaleh; Hespèrion XXI.

Discográfica: AliaVox

Fecha de lanzamiento: 2011

Durante la redacción de esta crítica me sorprendió la terrible noticia del fallecimiento de la soprano Monserrat Figueras, esposa de Jordi Savall y copartícipe en la mayoría de sus éxitos internacionales. Esta grabación es una de las últimas a las que prestará su voz y desde estas páginas quisiera brindarle un sincero reconocimiento que sirve de sentido homenaje.

Por enésima ocasión, el incombustible Jordi Savall vuelve a rodearse de un selecto grupo de excelentes músicos para lanzar al mercado un nuevo disco dedicado a la música antigua, en esta ocasión el hilo conductor del mismo es la música en el Imperio turco entre los siglos XV y XVIII.

El magnate de la música antigua, empresario musical activo en todos los ámbitos, nos propone en esta ocasión un viaje, no únicamente sonoro sino también sensorial, a la época del Imperio otomano, heredero en gran parte del conocimiento y la cultura de la mayoría de los reinos de la Antigüedad, y de las virtudes estratégicas de los ejércitos romanos. Un imperio extensísimo, hogar del Islam y en lucha permanente con los reinos cristianos de la Europa de Occidente.

Forman parte de este viaje obras vocales y músicas instrumentales; danzas y cantos tradicionales turcos, armenios, griegos, hebreos y sefardíes. Improvisaciones, poemas e instrumentos tradicionales conforman este compendio musical, que tras las oportunas investigaciones –a pesar de no quedar del todo claras las fuentes que se toman– nos acercan auditivamente, mediante estas “voces de Estambul” a lo que fue artísticamente el Imperio turco.

Da título al disco el que resultó ser, quizás, el monumento más importante del Gran Imperio. Y no hablo de Hagia Sophia, la catedral ortodoxa a la que el sultán Mehmed II mandó convertir en mezquita, pues a pesar de ser un imperio fundamentalmente musulmán pronto se convirtió en lugar de acogida para religiones y etnias expulsadas de Occidente, haciendo de Constantinopla su capital, una ciudad cosmopolita en la que la multitud de habitantes de diferentes países hicieron prosperar al imperio material e intelectualmente, dando principal privilegio a las artes y a la cultura. Es en la capital donde se encuentra La Sublime Puerta, el lugar más emblemático del imperio, allí donde el sultán hacía recibir a los representantes de otros países que llegaban en busca de relaciones diplomáticas y comerciales, y donde caerían, admiradores de tal suntuosidad y riqueza, a los pies del gran poder otomano.

Jordi Savall atraviesa “disfrazado” –como hiciera Richard Burton para lograr adentrarse en La Meca– los umbrales de La Sublime Puerta para dejar constancia del multiculturalismo que floreció allende los muros de Occidente, dejando una puerta abierta a la música, que al igual que en los demás ámbitos culturales, estuvo siempre más transitada de lo que en realidad se cree.

Luis Fco Gordillo Navarro
http://www.jugarconfuego.es/savall_voix.html


Volver arriba Ir abajo

Mensaje Hoy a las 05:31  Contenido patrocinado

Volver arriba Ir abajo

Ver el tema anterior Ver el tema siguiente Volver arriba


 
Permisos de este foro:
No puedes responder a temas en este foro.